دانستنےهایےاز زبان عربے
 
 
 آموزش زبان عربے
 

⚪️نکاتی از جنس نقره: «درباره لای نفی جنس»

🔘اسم این لا معمولا مبنی بر فتح(محلا منصوب) است. بنابراین اسمش معمولا ال و تنوین نمی پذیرد. خبرش نیز مرفوع می شود.

🔘در ترجمه لای نفی جنس معمولا از «هیچ ...... نیست» استفاده می شود: لا لباسَ أجملُ من العافیة(هیچ لباسی، زیباتر از سلامتی نیست)

🔘گاهی خبر این لا حذف می شود: لاشکَّ (شکَّ: اسم لا است و خبر حذف شده است) لابأسَ لابدَّ لاإلهَ إلّا الله

🔘دقت کنید لای نفی جنس را با لای نهی مضارع، لای نفی مضارع و لای عطف اشتباه نگیرید.

🔘لای نفی جنس و لای نهی مضارع، حرف عامل هستند اما لای نفی مضارع و لای عطف غیرعامل هستند.

🔘به لای نفی جنس، لای ناسخه نیز در کنکور گفته می شود.

🔘خبر لای نفی جنس نمی تواند بر اسمش مقدم شود. لاطالبَ فی المدرسة✅ لا فی المدرسة طالبَ❎

✔️به تست زیر توجه کنید: عیّن «لا» ناسخة:(نافیة للجنس) الف- لاأعلم ما تقول. ب-لاتقنطوا من رحمة الله. ج- فی هذه اللیلة لا نجم فی السماء. د- شاهدنا فی البیت ابراهیم لا اسماعیل.

🔑لا در گزینه ۱ برای نفی مضارع است، در گزینه ۲ برای نهی مضارع است چون مضارع را مجزوم با حذف نون ساخته است. در گزینه ۳ نفی جنس است و در گزینه ۴ لای عطف است. ترجمه ۳👈در این شب، هیچ ستاره ای در آسمان نیست.                        

 |+| نوشته شده در  شنبه دوازدهم تیر ۱۳۹۵ساعت 22:37  توسط م.عظیمےفر  | 
  بالا